TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
partie inférieure [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lowermost part
1, fiche 1, Anglais, lowermost%20part
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lower part 1, fiche 1, Anglais, lower%20part
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lowermost part of a deposit ... consists of branching or merging veins and veinlets that pinch out with depth. 1, fiche 1, Anglais, - lowermost%20part
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portion basale
1, fiche 1, Français, portion%20basale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partie basale 1, fiche 1, Français, partie%20basale
correct, nom féminin
- partie inférieure 1, fiche 1, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la portion basale [du] corps minéralisé se compose de filons et filonnets ramifiés ou anastomosés qui s'amincissent en profondeur jusqu'à disparaître. 1, fiche 1, Français, - portion%20basale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lower reach
1, fiche 2, Anglais, lower%20reach
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lower course 2, fiche 2, Anglais, lower%20course
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Part of a stream channel in the lower region of a drainage basin. 3, fiche 2, Anglais, - lower%20reach
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the finer sediments were interstratified in the lower reaches of the valleys. 4, fiche 2, Anglais, - lower%20reach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- partie inférieure
1, fiche 2, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cours inférieur 2, fiche 2, Français, cours%20inf%C3%A9rieur
nom masculin
- étendue inférieure 3, fiche 2, Français, %C3%A9tendue%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
- étendue d'aval 3, fiche 2, Français, %C3%A9tendue%20d%27aval
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du cours d'eau située dans la région la moins élevée du bassin versant. 4, fiche 2, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les coulées ont barré les vallées fluviales et sont interstratifiées avec les roches sédimentaires à grain fin dans les parties inférieures des vallées. 1, fiche 2, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tramo inferior
1, fiche 2, Espagnol, tramo%20inferior
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de un cauce en la zona inferior de la cuenca. 1, fiche 2, Espagnol, - tramo%20inferior
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pavilion
1, fiche 3, Anglais, pavilion
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- base 2, fiche 3, Anglais, base
- bottom 3, fiche 3, Anglais, bottom
- culasse 4, fiche 3, Anglais, culasse
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That portion of a faceted gemstone below the girdle. 5, fiche 3, Anglais, - pavilion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Both on the crown (the part above the girdle, i.e. the plane with the greatest diameter) as on the pavilion (the part under the girdle), 4 facets are first placed. 6, fiche 3, Anglais, - pavilion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In North America and Britain, the portion of a fashioned stone below the girdle is called "pavilion." On European continent, the pavilion is the part above the girdle, the portion below being known as the culasse. 4, fiche 3, Anglais, - pavilion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culasse
1, fiche 3, Français, culasse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dessous 2, fiche 3, Français, dessous
nom masculin
- partie inférieure 3, fiche 3, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
- pavillon 2, fiche 3, Français, pavillon
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie du diamant taillé située au-dessous du rondiste. 4, fiche 3, Français, - culasse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En anglais, ne pas confondre «pavilion», la culasse, avec «pavilion facets», les pavillons. 5, fiche 3, Français, - culasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottom 1, fiche 4, Anglais, bottom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The shell material [of the combat jacket] is not completely waterproof, the waterproof MVP [moisture vapour permeable] interlining will keep moisture away from the body and any accumulation of water will drain through the drainage holes along the bottom of the jacket. 1, fiche 4, Anglais, - bottom
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- partie inférieure
1, fiche 4, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Même si ce matériau n'est pas complètement imperméable, l'entredoublure PVE [perméable à la vapeur d'eau] imperméable permet à l'utilisateur de rester au sec. Toute accumulation d'eau s'écoulera par les trous d'écoulement situés le long de la partie inférieure de la veste [de combat]. 1, fiche 4, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Birds
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- underpart
1, fiche 5, Anglais, underpart
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most hydrobatids have dark upperparts, often with white rump patches, and underparts of variable colour. 1, fiche 5, Anglais, - underpart
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dessous
1, fiche 5, Français, dessous
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- partie inférieure 2, fiche 5, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chez les Hydrobatidés, les parties supérieures sont plus ou moins foncées, le croupion est souvent blanc et le dessous est de couleur variable. 1, fiche 5, Français, - dessous
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- low end 1, fiche 6, Anglais, low%20end
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
After considering the economic forecasts prepared in the private sector, planning assumptions have been chosen for this budget that are near the low end of the range of views. 1, fiche 6, Anglais, - low%20end
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- partie inférieure
1, fiche 6, Français, partie%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Après avoir examiné les prévisions économiques faites dans le secteur privé, le gouvernement a choisi, pour la préparation du budget, des hypothèses se situant dans la partie inférieure de la fourchette. 1, fiche 6, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :